Conditions générales de livraison
1. la responsabilité
Toutes les autres conditions, notamment celles du client, ne sont valables que si elles ont été acceptées par HIWIN (Suisse)
GmbH ont été expressément acceptées par écrit ou par voie électronique.
2. conclusion du contrat
Le contrat entre HIWIN (Schweiz) GmbH et le client est conclu à la réception de la demande écrite ou
confirmation électronique de la commande par HIWIN (Schweiz) GmbH. Modifications ou ajouts
ne sont autorisés qu'avec l'accord exprès écrit ou électronique de HIWIN (Suisse).
GmbH valable. Les offres qui ne comportent pas de délai d'acceptation ne sont pas contraignantes.
3. l'étendue des livraisons et des services
Les livraisons et prestations de HIWIN (Schweiz) GmbH sont spécifiées dans la confirmation de commande, notamment
de toutes les pièces jointes à ce document est énumérée de manière concluante. Les avantages et les risques sont transférés au client dès l'expédition à partir de l'usine
à l'acheteur.
4. les prix
Tous les prix sont nets, départ usine sans emballage, en francs suisses, en euros ou en dollars US sans
les déductions éventuelles. Tous les frais supplémentaires, tels que l'emballage, le fret, l'assurance, les droits d'exportation et d'importation, sont à la charge du client,
Les permis et certifications de transit, d'importation et autres sont à la charge du client. Voir aussi
le donneur d'ordre doit supporter toutes sortes de taxes, droits, redevances, droits de douane et autres, qui sont prélevés dans
en rapport avec les livraisons et les services ou il les a collectés HIWIN (Schweiz) GmbH
s'il peut être démontré que ce dernier a effectué un paiement à cet effet.
5. les offres
Nos offres sont sans engagement et limitées dans le temps en fonction des informations particulières qu'elles contiennent. Nous
se réservent le droit d'accepter ou de refuser une commande, ainsi que toute modification de l'offre jusqu'à la date d'acceptation ou de refus.
Clarification des détails pertinents. En raison des progrès techniques, les modifications apportées aux produits que nous
les produits offerts peuvent être réalisés sans que le client ne puisse en tirer aucun droit pour lui-même
peut affirmer. A la réception de la confirmation écrite de la commande par le client, le
Contrat valablement conclu. L'étendue des livraisons et des services est ainsi définie.
6. plans et documents techniques
Les brochures et les catalogues ne sont pas contraignants, sauf accord contraire. Information dans les domaines techniques
Les documents ne sont contraignants que s'ils ont été expressément assurés par écrit. Chaque partie contractante
se réserve tous les droits sur les plans et documents techniques qu'elle a remis à l'autre partie.
La partie destinataire reconnaît ces droits et n'utilisera pas les documents sans le consentement écrit préalable de l'autre partie.
l'autorisation écrite de l'autre partie au contrat, en tout ou en partie, à des tiers ou
les utiliser à d'autres fins pour lesquelles ils lui ont été remis. À notre demande et
Si une commande n'est pas passée en même temps, les plans et les documents techniques doivent nous être renvoyés.
7. les modalités de paiement
Les paiements doivent être effectués par le client conformément aux conditions de paiement spécialement convenues au domicile
de HIWIN (Schweiz) GmbH sans aucune déduction (comme un escompte). L'obligation de paiement est
est remplie lorsque HIWIN (Schweiz) GmbH dispose librement du montant. Si le paiement est effectué par lettre de change ou
Si une lettre de crédit a été convenue, le client doit supporter les frais d'escompte, de taxe sur les factures, de recouvrement et de lettre de crédit. Le
Les délais de paiement doivent également être respectés si le transport, la livraison, le montage, la mise en service ou
Acceptation de livraisons et de prestations pour des raisons dont HIWIN (Schweiz) GmbH n'est pas responsable,
retardée ou rendue impossible, ou si des parties insignifiantes sont manquantes ou si un remaniement est envisagé
qui n'entravent pas de manière substantielle l'utilisation des livraisons. Si les conditions à ou
les garanties à fournir après la conclusion du contrat ne sont pas fournies conformément au contrat, HIWIN (Suisse)
GmbH a le droit d'adhérer au contrat ou de le résilier. L'indemnisation des dommages supplémentaires
reste réservé. En cas de dépassement du délai de paiement, HIWIN (Schweiz) GmbH est en droit d'exiger le paiement sans mise en demeure préalable.
est en droit de demander des intérêts moratoires de 5 % par an.
8. les délais de livraison
Le délai de livraison commence à courir dès que le contrat a été conclu, toutes les
Les informations sont disponibles auprès de HIWIN (Schweiz) GmbH et si les paiements convenus ont été effectués d'ici là. À l'adresse suivante :
En cas de force majeure, de grèves, d'accidents, de perturbations importantes de l'exploitation ou de mesures officielles dans le cas
HIWIN (Schweiz) GmbH ou ses fournisseurs ou agents, qui sont chargés de veiller à ce que la livraison soit effectuée dans les délais et
impossible, le délai de livraison est prolongé en conséquence. Le délai de livraison est également prolongé si le
le client modifie ultérieurement la commande ou la renégocie avec ses devoirs et obligations contractuelles en
est en retard de paiement, notamment s'il ne fournit pas à temps les documents et informations nécessaires et/ou
n'effectue pas à temps les paiements et les garanties convenus. Le délai de livraison est réputé respecté si jusqu'à
l'avis de mise à disposition pour l'expédition a été envoyé au client après l'expiration de ce délai. Nous sommes impatients de
de respecter les délais de livraison que nous avons indiqués, même si des difficultés imprévisibles surviennent.
Un retard de livraison ne donne pas au client le droit de résilier le contrat, de réclamer des dommages et intérêts ou d'exiger
ou pour faire valoir d'autres revendications. Le respect des délais de livraison est également une condition préalable,
que l'acheteur a fourni toutes les informations nécessaires, les spécifications et les éventuels travaux de construction préparatoires,
pour sa part, a été réalisée en temps voulu.
9. l'inspection et la réception des livraisons et des services
HIWIN (Schweiz) GmbH contrôle les livraisons et les services dans la mesure où cela est habituel avant l'expédition. Autres tests
doivent être spécialement convenus et payés par le client. L'acheteur doit payer les livraisons et
Services dès que possible après réception, mais au plus tard dans un délai d'un mois (clients suisses dans un délai de 8
jours) après réception de la marchandise et de signaler immédiatement par écrit les défauts éventuels à HIWIN (Schweiz) GmbH.
ou par voie électronique. Les défauts survenant plus tard dans la période de garantie doivent être signalés immédiatement.
par écrit ou par voie électronique après leur découverte. Sans notification en temps utile des défauts, la
les livraisons et les services tels qu'ils ont été approuvés et acceptés. Les avis de défaut n'autorisent pas le client à le faire,
de retenir ou de réduire le montant des factures
10. le transport et l'emballage
Si des dommages à l'emballage sont visibles à la réception d'un envoi, ou s'ils apparaissent après
déballage des dommages de transport aux marchandises, le transporteur doit être immédiatement avisé et le
organiser l'enregistrement d'un rapport de dommages. L'absence d'un rapport officiel sur les dommages soulage
HIWIN (Suisse) GmbH de toute obligation de verser des indemnités. Lors du renvoi de tout dispositif et de toute pièce, le client doit être informé conformément
Possibilité d'utiliser l'emballage d'origine. Pour les dommages causés par l'inobservation de ces
HIWIN (Schweiz) GmbH rejette toute garantie.
11. garantie (caution)
HIWIN (Schweiz) GmbH garantit que ses livraisons et ses prestations ne contiennent aucun défaut matériel ou lié au matériel,
présentent des défauts de conception ou de fabrication. La période de garantie est de 12 mois à compter de la date de
La livraison est calculée ; en cas de fonctionnement 24 heures sur 24, elle est de 6 mois. L'utilisation de la
Les obligations de garantie présupposent que le client a rempli ses obligations de paiement en temps voulu et
a rempli. Si tel n'est pas le cas, toute garantie est nulle. HIWIN (Suisse) GmbH s'engage à continuer
à la fin de la période de garantie, les éléments manifestement défectueux à leur discrétion, soit en
de réparer ou de remplacer gratuitement dans leurs propres ateliers. Les frais de transport sont à la charge de la
Acheteur. Les défauts qui sont dus aux circonstances sont expressément exclus de la garantie,
qui ne relèvent pas de la responsabilité de HIWIN (Schweiz) GmbH, comme un stockage incorrect, un
Utilisation etc. Toutefois, la garantie est limitée, à notre discrétion, au remplacement ou à la réparation
les produits ou composants défectueux. La période de garantie pour les pièces remplacées court en même temps que la
de la livraison totale. Les modifications ou les réparations effectuées sans notre consentement écrit sont
et le non-respect de notre mode d'emploi invalide notre obligation de garantie,
à moins qu'il ne s'agisse de mesures de l'obligation du client de minimiser les dommages.
Les demandes de dommages et intérêts pour des dommages indirects directs ou indirects sont exclues dans tous les cas.
12. exclusion d'autres responsabilités
Les droits à la garantie du client sont réglés de manière définitive dans ces conditions.
Sont notamment exclues les demandes de dommages-intérêts, de réduction ou de retrait et
Annulation du contrat. En aucun cas, il ne peut y avoir de demande d'indemnisation pour des dommages qui ne sont pas
l'objet de livraison lui-même, comme la perte de production, la perte d'utilisation, la perte de
les commandes, le manque à gagner et autres dommages directs ou indirects. Ce
Les restrictions ne s'appliquent pas en cas d'intention illégale ou de négligence grave de la part de HIWIN (Schweiz) GmbH,
mais elles s'appliquent également à l'intention illégale ou à la négligence grave des personnes auxiliaires.
13. disposition finale
Si certaines dispositions des présentes conditions générales devaient être invalidées en tout ou en partie, le
Les conditions ne sont pas affectées par ailleurs. L'annulation de commandes ou de commandes confirmées
n'est possible qu'avec l'accord écrit de HIWIN (Schweiz) GmbH. Les frais déjà encourus doivent être payés par le
pour reprendre des clients. Le client se verra facturer une part appropriée des coûts de ces activités. article,
qui ont été spécialement fabriquées ou commandées sur commande, ne peuvent être reprises.
14. le lieu de juridiction et le droit applicable
Le lieu de juridiction pour le client et pour HIWIN (Schweiz) GmbH est Jona/Suisse. HIWIN (Suisse) GmbH est
a toutefois le droit de poursuivre le client à son siège social. La relation contractuelle entre HIWIN (Suisse)
GmbH et le client est exclusivement soumis au droit suisse.
15. disposition finale
Si certaines dispositions des présentes conditions générales devaient être invalidées en tout ou en partie, le
Les conditions ne sont pas affectées par ailleurs.
Jonah, le 15 décembre 2015
1. la responsabilité
Toutes les autres conditions, notamment celles du client, ne sont valables que si elles ont été acceptées par HIWIN (Suisse)
GmbH ont été expressément acceptées par écrit ou par voie électronique.
2. conclusion du contrat
Le contrat entre HIWIN (Schweiz) GmbH et le client est conclu à la réception de la demande écrite ou
confirmation électronique de la commande par HIWIN (Schweiz) GmbH. Modifications ou ajouts
ne sont autorisés qu'avec l'accord exprès écrit ou électronique de HIWIN (Suisse).
GmbH valable. Les offres qui ne comportent pas de délai d'acceptation ne sont pas contraignantes.
3. l'étendue des livraisons et des services
Les livraisons et prestations de HIWIN (Schweiz) GmbH sont spécifiées dans la confirmation de commande, notamment
de toutes les pièces jointes à ce document est énumérée de manière concluante. Les avantages et les risques sont transférés au client dès l'expédition à partir de l'usine
à l'acheteur.
4. les prix
Tous les prix sont nets, départ usine sans emballage, en francs suisses, en euros ou en dollars US sans
les déductions éventuelles. Tous les frais supplémentaires, tels que l'emballage, le fret, l'assurance, les droits d'exportation et d'importation, sont à la charge du client,
Les permis et certifications de transit, d'importation et autres sont à la charge du client. Voir aussi
le donneur d'ordre doit supporter toutes sortes de taxes, droits, redevances, droits de douane et autres, qui sont prélevés dans
en rapport avec les livraisons et les services ou il les a collectés HIWIN (Schweiz) GmbH
s'il peut être démontré que ce dernier a effectué un paiement à cet effet.
5. les offres
Nos offres sont sans engagement et limitées dans le temps en fonction des informations particulières qu'elles contiennent. Nous
se réservent le droit d'accepter ou de refuser une commande, ainsi que toute modification de l'offre jusqu'à la date d'acceptation ou de refus.
Clarification des détails pertinents. En raison des progrès techniques, les modifications apportées aux produits que nous
les produits offerts peuvent être réalisés sans que le client ne puisse en tirer aucun droit pour lui-même
peut affirmer. A la réception de la confirmation écrite de la commande par le client, le
Contrat valablement conclu. L'étendue des livraisons et des services est ainsi définie.
6. plans et documents techniques
Les brochures et les catalogues ne sont pas contraignants, sauf accord contraire. Information dans les domaines techniques
Les documents ne sont contraignants que s'ils ont été expressément assurés par écrit. Chaque partie contractante
se réserve tous les droits sur les plans et documents techniques qu'elle a remis à l'autre partie.
La partie destinataire reconnaît ces droits et n'utilisera pas les documents sans le consentement écrit préalable de l'autre partie.
l'autorisation écrite de l'autre partie au contrat, en tout ou en partie, à des tiers ou
les utiliser à d'autres fins pour lesquelles ils lui ont été remis. À notre demande et
Si une commande n'est pas passée en même temps, les plans et les documents techniques doivent nous être renvoyés.
7. les modalités de paiement
Les paiements doivent être effectués par le client conformément aux conditions de paiement spécialement convenues au domicile
de HIWIN (Schweiz) GmbH sans aucune déduction (comme un escompte). L'obligation de paiement est
est remplie lorsque HIWIN (Schweiz) GmbH dispose librement du montant. Si le paiement est effectué par lettre de change ou
Si une lettre de crédit a été convenue, le client doit supporter les frais d'escompte, de taxe sur les factures, de recouvrement et de lettre de crédit. Le
Les délais de paiement doivent également être respectés si le transport, la livraison, le montage, la mise en service ou
Acceptation de livraisons et de prestations pour des raisons dont HIWIN (Schweiz) GmbH n'est pas responsable,
retardée ou rendue impossible, ou si des parties insignifiantes sont manquantes ou si un remaniement est envisagé
qui n'entravent pas de manière substantielle l'utilisation des livraisons. Si les conditions à ou
les garanties à fournir après la conclusion du contrat ne sont pas fournies conformément au contrat, HIWIN (Suisse)
GmbH a le droit d'adhérer au contrat ou de le résilier. L'indemnisation des dommages supplémentaires
reste réservé. En cas de dépassement du délai de paiement, HIWIN (Schweiz) GmbH est en droit d'exiger le paiement sans mise en demeure préalable.
est en droit de demander des intérêts moratoires de 5 % par an.
8. les délais de livraison
Le délai de livraison commence à courir dès que le contrat a été conclu, toutes les
Les informations sont disponibles auprès de HIWIN (Schweiz) GmbH et si les paiements convenus ont été effectués d'ici là. À l'adresse suivante :
En cas de force majeure, de grèves, d'accidents, de perturbations importantes de l'exploitation ou de mesures officielles dans le cas
HIWIN (Schweiz) GmbH ou ses fournisseurs ou agents, qui sont chargés de veiller à ce que la livraison soit effectuée dans les délais et
impossible, le délai de livraison est prolongé en conséquence. Le délai de livraison est également prolongé si le
le client modifie ultérieurement la commande ou la renégocie avec ses devoirs et obligations contractuelles en
est en retard de paiement, notamment s'il ne fournit pas à temps les documents et informations nécessaires et/ou
n'effectue pas à temps les paiements et les garanties convenus. Le délai de livraison est réputé respecté si jusqu'à
l'avis de mise à disposition pour l'expédition a été envoyé au client après l'expiration de ce délai. Nous sommes impatients de
de respecter les délais de livraison que nous avons indiqués, même si des difficultés imprévisibles surviennent.
Un retard de livraison ne donne pas au client le droit de résilier le contrat, de réclamer des dommages et intérêts ou d'exiger
ou pour faire valoir d'autres revendications. Le respect des délais de livraison est également une condition préalable,
que l'acheteur a fourni toutes les informations nécessaires, les spécifications et les éventuels travaux de construction préparatoires,
pour sa part, a été réalisée en temps voulu.
9. l'inspection et la réception des livraisons et des services
HIWIN (Schweiz) GmbH contrôle les livraisons et les services dans la mesure où cela est habituel avant l'expédition. Autres tests
doivent être spécialement convenus et payés par le client. L'acheteur doit payer les livraisons et
Services dès que possible après réception, mais au plus tard dans un délai d'un mois (clients suisses dans un délai de 8
jours) après réception de la marchandise et de signaler immédiatement par écrit les défauts éventuels à HIWIN (Schweiz) GmbH.
ou par voie électronique. Les défauts survenant plus tard dans la période de garantie doivent être signalés immédiatement.
par écrit ou par voie électronique après leur découverte. Sans notification en temps utile des défauts, la
les livraisons et les services tels qu'ils ont été approuvés et acceptés. Les avis de défaut n'autorisent pas le client à le faire,
de retenir ou de réduire le montant des factures
10. le transport et l'emballage
Si des dommages à l'emballage sont visibles à la réception d'un envoi, ou s'ils apparaissent après
déballage des dommages de transport aux marchandises, le transporteur doit être immédiatement avisé et le
organiser l'enregistrement d'un rapport de dommages. L'absence d'un rapport officiel sur les dommages soulage
HIWIN (Suisse) GmbH de toute obligation de verser des indemnités. Lors du renvoi de tout dispositif et de toute pièce, le client doit être informé conformément
Possibilité d'utiliser l'emballage d'origine. Pour les dommages causés par l'inobservation de ces
HIWIN (Schweiz) GmbH rejette toute garantie.
11. garantie (caution)
HIWIN (Schweiz) GmbH garantit que ses livraisons et ses prestations ne contiennent aucun défaut matériel ou lié au matériel,
présentent des défauts de conception ou de fabrication. La période de garantie est de 12 mois à compter de la date de
La livraison est calculée ; en cas de fonctionnement 24 heures sur 24, elle est de 6 mois. L'utilisation de la
Les obligations de garantie présupposent que le client a rempli ses obligations de paiement en temps voulu et
a rempli. Si tel n'est pas le cas, toute garantie est nulle. HIWIN (Suisse) GmbH s'engage à continuer
à la fin de la période de garantie, les éléments manifestement défectueux à leur discrétion, soit en
de réparer ou de remplacer gratuitement dans leurs propres ateliers. Les frais de transport sont à la charge de la
Acheteur. Les défauts qui sont dus aux circonstances sont expressément exclus de la garantie,
qui ne relèvent pas de la responsabilité de HIWIN (Schweiz) GmbH, comme un stockage incorrect, un
Utilisation etc. Toutefois, la garantie est limitée, à notre discrétion, au remplacement ou à la réparation
les produits ou composants défectueux. La période de garantie pour les pièces remplacées court en même temps que la
de la livraison totale. Les modifications ou les réparations effectuées sans notre consentement écrit sont
et le non-respect de notre mode d'emploi invalide notre obligation de garantie,
à moins qu'il ne s'agisse de mesures de l'obligation du client de minimiser les dommages.
Les demandes de dommages et intérêts pour des dommages indirects directs ou indirects sont exclues dans tous les cas.
12. exclusion d'autres responsabilités
Les droits à la garantie du client sont réglés de manière définitive dans ces conditions.
Sont notamment exclues les demandes de dommages-intérêts, de réduction ou de retrait et
Annulation du contrat. En aucun cas, il ne peut y avoir de demande d'indemnisation pour des dommages qui ne sont pas
l'objet de livraison lui-même, comme la perte de production, la perte d'utilisation, la perte de
les commandes, le manque à gagner et autres dommages directs ou indirects. Ce
Les restrictions ne s'appliquent pas en cas d'intention illégale ou de négligence grave de la part de HIWIN (Schweiz) GmbH,
mais elles s'appliquent également à l'intention illégale ou à la négligence grave des personnes auxiliaires.
13. disposition finale
Si certaines dispositions des présentes conditions générales devaient être invalidées en tout ou en partie, le
Les conditions ne sont pas affectées par ailleurs. L'annulation de commandes ou de commandes confirmées
n'est possible qu'avec l'accord écrit de HIWIN (Schweiz) GmbH. Les frais déjà encourus doivent être payés par le
pour reprendre des clients. Le client se verra facturer une part appropriée des coûts de ces activités. article,
qui ont été spécialement fabriquées ou commandées sur commande, ne peuvent être reprises.
14. le lieu de juridiction et le droit applicable
Le lieu de juridiction pour le client et pour HIWIN (Schweiz) GmbH est Jona/Suisse. HIWIN (Suisse) GmbH est
a toutefois le droit de poursuivre le client à son siège social. La relation contractuelle entre HIWIN (Suisse)
GmbH et le client est exclusivement soumis au droit suisse.
15. disposition finale
Si certaines dispositions des présentes conditions générales devaient être invalidées en tout ou en partie, le
Les conditions ne sont pas affectées par ailleurs.
Jonah, le 15 décembre 2015